Monday, September 25, 2017

Satire, Adaptation, and My Dumb Mistakes

One of the challenges in talking about critical analysis of films and the ideological content they display, is how people view satire. You may argue that Jurassic Park or the Star Wars Prequels are satire, and your interlocutors will grumble. After all, we know what satire is - it's loud and outrageous. It's Gilbert and Sullivan or the "Scary Movie" franchise. In real "satire", every line is comical and non-believable, and it has as much understatedness as the Something Awful Political Cartoon Thread.


I know this attitude is wrong, but I can lazily fall into, and why I flopped on watching a "serious" movie: John Le Carre's "The Looking Glass War."


The Looking Glass War Poster

Check out that grim poster and that IMDB page. It's a dry espionage thriller. And all the European talking heads giving dry dialogue give no other impression than that these players are somewhat unpleasant, and rather slow. Hey though, at least it has a young Anthony Hopkins.

Now unfortunately, watching this movie now is tricky. You've got two options. You can buy a DVD off Amazon and wait for it to arrive, or for whatever reason, sketchy warez sites are happy to provide.

For the latter, follow this link or ask Google, it works fine, but make sure your anti-malware is up to date and for gods sake don't click on any ads.

As you see, the plot is so difficult for us to follow (well, for me anyway), that it's challenging to be critical enough about what we do understand of the characters to see it all as satire.

In particular what is up with this scene at 15 minutes in.



















Two of the officers go to a rundown apartment building, trying to find someone, but all they see is a little girl speaking through a mail slot. She tells them her mummy is at work, she's left home alone to take care of herself, and her dad has gone on an aeroplane to get money. It's very surreal, and didn't advance any plot I could understand.

***

So then I read the book. Which has a great, bitter introduction by Le Carre.







So yeah, actually reading the book with this spelled out for me, it is goddamned hilarious. It's still very dry and bureaucratic, but I can understand that the fact that everything they are saying and doing seem out of place or misguided is the bloody point. I have the all important context.

Take the hallway scene I mentioned before. Leclerc, the department chief, is permanently lost in sentimentality about the heroism of World War 2. He pushed one of his non-combat desk clerks to fly into Soviet allied territory to retrieve some photographs (of a military facility that turns out not to be there), and thinks he's launched the next Normandy invasion. Leclerc isn't some loud Teddy-Roosevelt caricature though; he's sad, a little noble, a little foppish, and muted enough to be respectable. When he finds out his "agent" has died, he begins reminiscing about all the times he had to tell wives and girlfriends and mothers that pilots under his command in WW2 had died.


This terrible confrontation is the core of Leclerc's identity. He'd like a prouder department and all the perks that come with it, sure, but they really only serve to remind him of the emotional duty he once carried. He even slips up and gives his agent an alias that was the name of his favorite pilot who died on a mission. It's weird to think "his desire is to tell women their husband/boyfriend is dead and he can't tell them why because it's classified", but that moment has become such a mawkish touchstone that yeah, it can become a fetish for the right identity.

American movies are no better:

And now, after twenty years of sleepiness, Leclerc gets to do it again. An agent died in the field, and in the wee hours he must immediately rush and tell his wife in person. He is too understated for gleefulness, so it's hard to see his eagerness, but off he goes in the middle of the night.

Except it's not a beautifully lit farmhouse, with a domestic woman waiting at home on her man. The man in this case has drunk most of the money away, and certainly wasn't paid enough by the department in the first place, so he lives in a shithole with the rest of the underclass, and his wife is off making ends meet while his six year old child sits home listening to the radio. And Leclerc can only relive this glory moment by trying to explain it through a mail slot to a young girl and her doll. (It doesn't even have the dignity of being classified; of course the terribly trained "spy" told his family right away.)

This scene is bizarre, and hilarious in its absurdity. After reading it on the page, you immediately want to actually see this, in all of its gory detail, because of just how surreal the imagery is. There is no way flat text can capture the perfection of this anti-climax.

Right. This was the movie I just saw. I couldn't understand the scene then, but once I did, I immediately needed it realized in full technicolor. That really explains the entire tragedy of the movie: it lacks the necessary context, but is full of the superficial viscera that makes it real.

***

Now, I hate to fall back on "see, the author said so." If the author's words were the sole truth with regard to their work, then we could just read the foreword and be done with the hassle of reading the whole book itself. But in this case they taught me that yes, even very dry things with somber characters and no laugh track, are written to skewer the foibles of those misguided fools. We've got to look at their actions ourselves, and determine what this says about the universe of the story.

No comments:

Post a Comment